- Содержание
- Реализация принципа языковой экономии при переводе научно-технических текстов
- Защитные речевые тактики ухода от коммуникативного манипулятивного воздействия
- Компьютерная игра как объект ономастического исследования
- К вопросу о разработке компонентного состава многоязычной компетенции студентов технического вуза
- Студенческий конспект как средство активизации учебной деятельности студентов неязыковых направлений при обучении английскому языку
- Роль искусственного интеллекта в языковом образовании
- К проблеме оценивания знаний студентов вуза (на примере занятия по иностранному языку)
- Применение технологии обучения школьников профильных классов редактированию текстов машинного перевода
- Применение педагогической технологии предметно-языкового интегрированного обучения (CLIL) иностранных студентов в мультилингвальной образовательной среде
- Обучение восприятию региональной вариативности английского произношения
- Стратегические ориентиры профессионального самоопределения школьников в процессе раннего профильного обучения
- Методика преподавания иностранных языков людям старшего возраста (на примере инклюзивного социального проекта «Московское долголетие»)
- Сущность и компонентный состав профессиональной коммуникативной компетентности будущих специалистов по рекламе и связям с общественностью
- Концепции лексикологии в системе обучения русскому языку как иностранному на довузовском уровне
.